Skip to main content
Phonak Charger Ease

Baterías y cargadores

Nuestra tecnología recargable de iones de litio ofrece un día completo de audición y transmisión para que pueda sacar el máximo rendimiento a sus audífonos.

  • Baterías integradas sin problemas con una duración demostrada de seis años**

  • Resistente al agua y al polvo (clasificación IP68)

  • Los productos con esta tecnología incluyen: Phonak Audéo™ Lumity, Phonak Audéo™ Paradise, Phonak Naída™ Lumity, Phonak Naída ™ Paradise, Phonak Sky™ Lumity, Phonak Sky™ Marvel y Phonak Bolero™ Marvel.

Baterías y cargadores

La tecnología recargable proporciona soluciones más fiables gracias a las continuas inversiones en ingeniería y las actualizaciones de firmware. Existe una demanda creciente de audífonos recargables de iones de litio y esta es la opción preferida por los consumidores finales y los audioprotesistas debido a su mayor vida útil, fácil manejo, fiabilidad y capacidad de carga múltiple.

Tipos de cargadores de pilas/baterías para audífonos

Puede elegir entre siete opciones de carga inteligente para sus baterías/pilas de iones de litio. Sea cual sea la que elija, puede esperar encontrarse con facilidad de uso con solo pulsar un botón.

Phonak Charger Ease Go

Phonak Charger Ease Go

Charger Ease Go está destinado a los usuarios de Audéo L-R/RT/Fit y CROS L-R ​que deseen una solución fácil de usar sobre la marcha.

  • Batería integrada
  • Retención magnética de los audífonos y cierre magnético de la tapa​
  • LED indicador del estado de la batería integrada​
  • Más espacio en la cavidad para alojar auriculares más grandes
 
Phonak Charger Ease

Phonak Charger Ease

  • La solución de cargador para Audéo L-R/RT y CROS L-R
  • Retención magnética de los audífonos y cierre magnético de la tapa
 
Phonak Charger Case Go

Phonak Charger Case Go™

  • Destinado al uso con los audífonos Phonak Audéo Life para cargarlos sobre la marcha
  • Cargador inductivo con batería interna
  • Utilícelo hasta tres veces con una sola carga para restaurar los audífonos descargados
 
Phonak Charger Ease

Phonak Life Charger™

  • Para su uso con audífonos Phonak Audéo Life
  • Utiliza tecnología de carga inductiva sin batería incorporada
 
Phonak Charge and Care hearing aid charger

Phonak Charge and Care

  • Seca los audífonos con flujo de aire ventilado activo
  • Trata los audífonos con luz UV
  • Solo se tardan tres horas en cargar un audífono completamente descargado
 
Phonak Life Charger

Phonak Charger Case Combi

  • Para su uso con los audífonos recargables Audéo Paradise y Audéo Marvel
  • También puede utilizarse como funda protectora para transportar audífonos
  • Incluye un compartimento para una cápsula a fin de secar los audífonos mientras se cargan o transportan
  • Ofrece un día completo de autonomía de la pila tras tres horas de carga
  • Con el adaptador opcional Phonak Power Pack, puede cargar los audífonos sobre la marcha.
 
Phonak Charger Combi BTE

Phonak Charger Combi BTE 2

  • La solución de cargador para Naída L-PR y Sky L-PR, con mayor fiabilidad que Charger Combi BTE
  • Se puede combinar con un Power Pack para realizar cargas sobre la marcha
 
Phonak hearing aid charger case.

Phonak Power Pack

  • Para su uso con el cargador Phonak Charger Combi y el cargador Charger Combi BTE cuando no haya una fuente de alimentación externa
  • Se conecta a una fuente de alimentación externa para cargar los audífonos y el Power Pack a la vez
 
Hearing aid zinc batteries s312 - 6-pack.
Hearing aid batteries s312

Tipos de pilas

Existen diversos tipos y tamaños de pilas para audífonos que responden a un código de colores para que resulte más sencillo identificarlos.

Tecnología de láminas finas de aluminio (TFT)

Estas pilas son el último desarrollo del mercado con una densidad de energía muy alta, lo que proporciona más capacidad y una mayor duración de la pila, hasta un 15 %*, en comparación con otras pilas para audífonos bien posicionadas. Estas pilas se han desarrollado para ayudar a los usuarios de audífonos a superar los retos de la vida moderna y permitirles disfrutar de largas conversaciones, de horas de transmisión inalámbrica y de la vida cotidiana. Pregunte a su audioprotesista acerca de las pilas de Phonak de marca propia con esta avanzada tecnología.

Zinc-aire sin mercurio

Estas pilas ecológicas utilizan aire como fuente de energía con una lengüeta que sella los orificios de ventilación. Una vez retirada la lengüeta, la pila tarda unos dos minutos en activarse. Si no se activa correctamente, la pila podría dañarse y no tendrá el nivel de tensión necesario para funcionar correctamente. Estas pilas tienen una vida útil mínima de dos años y, cuando sea necesario desecharlas, se recomienda reciclarlas.
Nuestra red de audioprotesistas dispone de una gran variedad de micropilas. Consulte a su audioprotesista para encontrar la solución que más le convenga.

ACCU Plus recargable

Estas pilas fiables y de alta calidad se cargan rápidamente, tienen un alto rendimiento y pueden utilizarse en la mayoría de los audífonos. No contienen metales pesados como mercurio, cadmio o plomo, y se someten a estrictos controles de seguridad y calidad. Además, cuentan con un precinto de calidad que garantiza la máxima protección del producto, así como con un clip que permite volver a cerrarlas para mantenerlas protegidas.

 
Charger case with Phonak Audeo B-R hearing aid.
Asian woman using the smartphone at home

Alargue la vida de sus pilas

Desde guardar los audífonos de forma incorrecta hasta no esperar lo suficiente a que la pila se active, hay algunas cosas que hay que tener en cuenta para asegurarse de que las pilas duren y funcionen el mayor tiempo posible.

Cuidado y manipulación adecuados

El tiempo de funcionamiento de la pila del audífono depende de varios factores, pero hay formas de prolongarlo con el cuidado y la manipulación adecuados para obtener el mejor rendimiento de las pilas.

Factores que pueden acortar el tiempo de funcionamiento de la pila:

  • Horas de uso al día
  • Modo de transmisión inalámbrica, que requiere más energía de la pila
  • Exposición a la humedad
  • Guardar incorrectamente los audífonos a una temperatura inadecuada, en un ambiente cálido y húmedo o cerca de objetos metálicos como llaves 
  • El tipo y las funciones del audífono utilizado
  • Activación incorrecta de los audífonos tras retirar la lengüeta de la pila

Solución de problemas y seguridad

A pesar de haber recibido una pila nueva, es posible que siga teniendo problemas de funcionamiento relacionados con los audífonos. Afortunadamente, puede tomar ciertas medidas para solucionar los problemas antes de acudir a un audioprotesista.

Factores que pueden impedir el funcionamiento de los audífonos:

  • No esperar el tiempo suficiente para que la pila se active después de quitar la lengüeta.
  • Una superficie de la pila abollada, que provoca un mal contacto con el terminal de la pila del audífono
  • Acumulación de suciedad en el terminal de la pila del audífono
  • Una pila agotada, lo cual puede ocurrir cuando no se activa correctamente 
 
Kvinde, som står indenfor med hendes laptop i hænderne.

Buscar un audioprotesista

Independientemente de si busca orientación sobre la pérdida auditiva o si necesita asistencia para ajustar sus audífonos, podemos ayudarle a buscar un audioprotesista cerca de usted.

Notas al pie

* Según los datos de los 18 primeros meses tras el lanzamiento
** Pruebas de laboratorio de capacidad acelerada a temperatura ambiente
*** Hasta 16 horas de uso de la pila con una única carga, que incluyen 8 horas de audición rutinaria, 4 horas de transmisión de sonido con Bluetooth y 4 horas de reproducción de sonido de TV.
Es posible que la duración de la pila sea ligeramente inferior al usar el auricular ActiveVent.

1. Nilsson, M. & Omisore, D., (2017). The Phonak rechargeable solution: Part 2. Phonak Field Study News, extraído de www.phonak.com/evidence, consultado el 19 de febrero de 2018.